HARD & HARDLY farkı
İngilizcede zarflar, çoğunlukla sıfatlara “-ly” ekleyerek türetilir (slow = slowly; quick = quickly …). Bu yüzden birçok kişi, hard sıfatının zarf hâlinin hardly olduğunu zanneder. Halbuki bu iki kelime arasında
HEAD kelimesinin kullanımları
Head kelimesinin farklı anlamlarına bir göz atalım. Önce isim anlamlarına bakalım: 1. Kafa, baş He banged his head as he was getting into the taxi. (Taksiye binerken başını çarptı.) 2.
İNGİLİZCE KONUŞURKEN YAPTIĞIMIZ HATALAR
Çoğumuz İngilizce cümleleri Türkçeye göre kurup hata yapıyoruz. Hâlbuki, İngilizce ve Türkçe farklı yapılara sahip iki dildir. İngilizce cümleleri Türkçeye göre kurmamamız gerekir. Mesela, “Sinemaya gidiyorlar.” cümlesini “They are going
LATE & LATELY farkı
Late kelimesi bir sıfattır ve anlamları aşağıda sıralanmıştır: 1. Gecikmiş, geç kalmış: I was late for the meeting. (Toplantıya geç kaldım.)My flight was two hours late. (Uçuşum iki saat gecikmişti.)
LOSE & LOOSE farkı
Birbirine karıştırılan lose ve loose kelimelerini inceleyelim: Lose, düzensiz bir fiildir. Lose-lost-lost diye çekilir ve “kaybetmek” anlamına gelir: I’ve lost my keys. (Anahtarlarımı kaybettim.)I lost my wife in the crowd.
OVER kullanımı
Over kelimesinin önce preposition (edat) anlamlarına bakalım: Üzerinde, üstünde (değmeden) There was a lamp hanging over the table. (Masanın üzerinde bir lamba vardı.)She held the umbrella over me. (Bana şemsiye